|
Поздравляем
Вас с тем, что Вы остановили свой выбор на VHF морском трансивере IC-M88.
Этот МОРСКОЙ ТРАНСИВЕР разработан специально для тех, кто хочет иметь
отменное качество связи при работе в самых неблагоприятных условиях. При
надлежащем обращении и правильном уходе аппарат прослужит Вам долгие-долгие
годы.
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ трансивером без правильно подключенной
антенны, т.к. это может, во-первых, вывести передатчик из строя, а, во-вторых,
Вы можете переоблучиться. «Правильная» антенна - это антенна из комплекта
поставки или другая, специально рекомендуемая производителем для использования
с данным аппаратом.
НЕ ПЕРЕДАВАЙТЕ слишком подолгу - рекомендуется не более чем 50%
цикл. Передавая более 50% времени, Вы будете нарушать требования FCC.
У трансивера при передаче индикатор горит красным светом. Передача начинается
при нажатии кнопки [PTTJ.
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТОЛЬКО авторизованными Icom'овскими аксессуарами (антеннами,
батареями, клипсами, гарнитурами и т.д.). Использование неавторизованных
принадлежностей может привести к нарушениям требований FCC.
ПОСТОЯННО следите за тем, чтобы при передаче антенна не приближалась
к телу ближе, чем на 2.5 см - используйте только поясные клипсы производства
фирмы Icom, если носите трансивер на поясе - они перечислены на стр. 44
данной инструкции. Несоблюдение этого условия приведет к нарушению требований
FCC. Для того, чтобы на той - принимающей стороне - Вас было лучше слышно,
при передаче держите аппарат так, чтобы его антенна находилась, по крайней
мере, в 5-ти сантиметрах ото рта и была направлена подальше от лица.
В СЛУЧАЕ КОРАБЛЕКРУШЕНИЯ
Если Вашему судну требуется содействие, свяжитесь с другими судами и Береговой
Охраной, передавая сигнал бедствия НА КАНАЛЕ16
ПРИМЕРНЫЙ ТЕКСТ СООБЩЕНИЯ О БЕДСТВИИ
1. "MAYDAY MAYDAY MAYDAY".
2. "ЭТО…………………………………………………….(название
Вашего судна)".
3. Ваш позывной или ещё какое-то обозначение Вашего судна.
4. "МЫ НАХОДИМСЯ……………………………………………(Ваши
координаты}".
5. Что с Вами случилось и какая Вам помощь требуется.
6. Любые другие подробности, которые Вы считаете нужным сообщить.
РЕКОМЕНДАЦИЯ
Тщательно промойте трансивер пресной водой, если он побывал в соленой.
В противном случае его органы управления могут перестать работать вследствие
кристаллизации солей.
ПОЯСНЕНИЯ К КЛЮЧЕВЫМ СЛОВАМ
Приведенные ниже ключевые слова относятся ко всей инструкции в целом.
ОПАСНОСТЬ! Представляет угрозу Вашему здоровью, может привести пожару
или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ Может привести к выходу аппарата из строя.
ЗАМЕЧАНИЕ Может вызвать только легкие неудобства. Никакого риска для здоровья.
Пожар или удар электрическим током исключены.
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ
- 22 свободных канала для работы на Суше.
У IC-M88 имеются 22 свободных канала, зарезервированных для работы на
суше (146 – 147 МГц) (может потребоваться соответствующая лицензия).
Шаг разделения каналов (широкий / узкий) программируется для каждого канала,
включены возможности CTCSS и DTSC работ.
- Прочная водонепроницаемая конструкция.
IC-M88 спроектирован так, чтобы противостоять бурям и стихиям на море
и на суше. Даже после того, как он побывает в воде, его работоспособность
не нарушится благодаря водонепроницаемой (Эквивалентна классу 7 водозащищённости
Японского Индустриального Стандарта –JIS (выдерживает 30 минут пребывания
в воде на глубине 1 метра)) конструкции. Компактный и удобный корпус
аппарата отвечает требованиям военного стандарта MIL-STD.
- Простота в обращении.
6 ярко промаркированных кнопок на передней панели и регулятор громкости,
совмещённый с выключателем питания, максимально упрощают управление. На
крупные кнопки легко нажимать даже в перчатках. Крупный чёткий жидкокристаллический
дисплей с подсветкой и подсвечиваемые кнопки позволяют удобно работать
с трансивером в ночное время.
Имеется взрывобезопасная (I/S) версия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
НИКОГДА при передаче не держите трансивер так чтобы антенна
вплотную прилегала или касалась открытых участков Вашего тела – особенно
лица или глаз. Трансивер будет лучше всего работать в том случае, если
микрофон находится в 5 – 10 сантиметрах ото рта и Вы держите аппарат
вертикально
НЕЛЬЗЯ питать трансивер ни от каких других источников, кроме
ВР-226 и ВР-227 Несоблюдение этого требования приведёт к тому, что трансивер
просто сгорит.
СТАРАЙТЕСЬ НЕ пользоваться трансивером и не держать его на солнце
или при температурах окружающей среды ниже –20°С или выше +60°С – на
Море и ниже –30° или выше +60°С – на Суше.
ДЕРЖИТЕ трансивер подальше от везде ссущих детей.
НЕ ПРИБЛИЖАЙТЕСЬ с трансивером ближе, чем на 0.9 метра к судовому
магнитному навигационному компасу.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! IC-M88 имеет водонепроницаемую конструкцию,
отвечающую требованиям Класса 7 стандарта JIS (выдерживает 30 минут
пребывания в воде на глубине 1 метра). Но если Вы уронили трансивер,
его водонепроницаемость уже не может быть гарантирована из-за того,
что в результате падения его корпус может треснуть или может быть повреждена
водоотталкивающая прокладка и т.п.
ВСЕГДА СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, чтобы гибкая антенна и аккумуляторная
батарея были надежно прикреплены к трансиверу, а также за тем, чтобы
антенна и аккумулятор при присоединении их к трансиверу были сухими.
Попадание воды внутрь трансивеоа может привести к серьёзным повреждениям
аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любые доработки или модификации этого устройства
не югласованные с компанией Icom Inc., могут лишить Вас разрешения на
его использование на основании постановлений FCC.
ЗАПОМНИТЕ: Передача без антенны может вывести трансивер из строя!
3 НАЗНАЧЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
• Передняя, верхняя и боковая панели
1 РУЧКА РЕГУЛЯТОРА ГРОМКОСТИ [VOL.]
Регулятор громкости совмещён с выключателем питания.
2 АНТЕННЫЙ РАЗЪЁМ
Служит для подключения антенны из комплекта поставки.
3 РАЗЪЁМ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ДИНАМИКА-МИКРОФОНА [SP MIC]
Сюда подключается приобретаемый отдельно динамик-микрофон.
Крышка разъёма [SP MIC]
ЗАПОМНИТЕ: Когда Вы не пользуетесь динамиком-микрофоном, обязательно
закрывайте разъём [SP MIC] крышкой.
4 СКАНИРОВАНИЕ [SCN-DUAL]
• Запускает и останавливает обычное или приоритетное сканирование.
• Вводит в режим Двух/ Трёх частотного приёма при нажатии на 1 секунду.
5 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫХОДНОЙ МОЩНОСТИ/ БЛОКИРОВКА [H/L4.OCKJ
• При нажатиях переключает выходную мощность с высокой на среднюю или
малую.
• При нажатии на 1 секунду включает или выключает блокировку органов
управления.
6 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КАНАЛ 16 [16»9]
• При нажатии переключает на Канал 16.
• При нажатии на 1 секунду переключает на вызывной канал.
• При нажатии на 3 секунды вводит в режим записи вызывного канала, если
он был
выбран.
7 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ КАНАЛОВ ВВЕРХ/ ВНИЗ [А]/[Т]
• Выбирают рабочий канал.
• Позволяют выбрать режим установки параметра.
• Проверяют свободные каналы или изменяют направление сканирования в
процессе
сканирования.
• Устанавливают и стирают индицируемый на дисплее канал, как свободный
(просканированный) при нажатии на 1 секунду на обе кнопки.
• При включении питания обе нажатые кнопки стирают все свободные каналы
в
выбранной группе каналов.
8 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КАНАЛ/ ПОГОДНЫЙ КАНАЛ [CH/WX-U/I/C/L]
• При нажатии выбирает и переключает регулярные каналы и погодные каналы.
• При нажатии на 1 секунду последовательно выбирает один из 4 регулярных
каналов.
– Доступными являются Американские, Международные, Канадские и Наземные
каналы.
• Нажмите, чтобы вернуться к условиям работы до выбора приоритетного
или
вызывного канала.
9 КНОПКА ШУМОПОДАВИТЕЛЯ [SQL]
• Нажмите, чтобы кнопками [А]/[Т] установить порог срабатывания шумоподавителя.
• При нажатии и удерживании принудительно открывает шумоподавитель для
прослушивания происходящего на канале.
• При нажатии этой кнопки и включении питания вводит в режим установок.
10 КЛАВИША ПЕРЕДАЧИ [РТТ]
Нажмите и не отпускайте для передачи – отпустите для приёма.
ЗАЩЁЛКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Аккумулятор
Для того, чтобы снять аккумуляторную батарею:
Сдвиньте защёлку в направлении стрелки 1, как показано на рисунке ниже.
Батарею можно будет снять.
Для того, чтобы поставить батарею на место:
двигайте батарею по задней стенке трансивера в направлении, показанном
на рисунке ниже стрелкой 2, пока она не защёлкнется.
* Защёлка батареи встаёт на место со щелчком.
• Функциональный дисплей
1 ИНДИКАТОР передачи
2 ИНДИКАТОР ПРИЁМА.
Загорается при приёме сигнала или тогда, когда открыт шумоподавитель.
" ЕШЗ " мигает в процессе мониторинга.
3 ИНДИКАТОР СВОБОДНОГО КАНАЛА.
Загорается при выборе свободного канала.
4 ИНДИКАТОР СКАНИРОВАНИЯ.
Мигает в процессе сканирования.
5 ИНДИКАТОР БЛОКИРОВКИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ.
Появляется, когда активизирована функция блокировки.
6 ИНДИКАТОР УЗКОГО ШАГА РАЗДЕЛЕНИЯ КАНАЛОВ.
Появляется при выборе узкого шага разделения каналов. (Только у НАЗЕМНОЙ
группы каналов).
7 ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ ПИТАНИЯ.
8 ИНДИКАТОРЫ ПОГОДНОГО КАНАЛА/ ПОГОДНОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
- При выборе группы погодных каналов зажигается аббревиатура "WX".
- Аббревиатура "ALT" появляется при активизации функции
погодного предупреждения.
9 ИНДИКАТОР ЗВУКОВОГО СИГНАЛА.
Мигает при приёме погодного предупреждающего тонального сигнала.
10 ИНДИКАТОРЫ ДВУХ / ТРЁХ ЧАСТОТНОГО ПРИЁМА.
В режиме двух-частотного приёма загорается слово "DUAL", а в режиме
трёх-частотного – "TRI".
11 ИНДИКАТОР МАСКИРАТОРА РЕЧИ (доступен только в версии I/C). Загорается,
когда активизирована функция ведения скрытой связи.
12 ИНДИКАТОР ДУПЛЕКСА.
Загорается при выборе дуплексного канала.
13 ИНДИКАТОР СУБ КАНАЛА.
- Индицирует Канал 16 при приоритетном сканировании, двух- и трёх-частотном
приёмах.
- Показывает позицию меню в режиме начальных установок.
14 ИНДИКАТОР НОМЕРА КАНАЛА.
- Показывает номер выбранного рабочего канала.
- В режиме установок показывает состояние параметра.
15 ИНДИКАТОР ВЫЗЫВНОГО КАНАЛА.
Появляется при выборе вызывного канала.
16 ИНДИКАТОР ГРУППЫ КАНАЛОВ.
- "U" зажигается при выборе Американской группы каналов
- "I" – Международной группы.
- "C" – Канадской группы.
- "LAND" – группы Наземных каналов.
17 ИНДИКАТОР ВЫХОДНОЙ МОЩНОСТИ.
- "LOW" горит при выборе низкой выходной мощности передатчика.
- "MID" горит при выборе средней выходной мощности передатчика.
- При выборе высокой выходной мощности передатчика не горит ничего.
4 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
• Выбор рабочего канала
КАНАЛ 16
Канал 16 – это канал для терпящих бедствие судов. Он специально выделен
для передачи сигналов бедствия и для связи в сложных случаях. Канал 16
автоматически прослушивается в режиме двух-и-трёх-частотного приема. В
режиме ожидания Вы должны обязательно прослушивать происходящее на канале
16.
1 Нажмите на [16*9], чтобы
переключиться на Канал 16.
2 Нажмите на [CH/WX*U/I/C/L],
чтобы вернуться к состоянию, предшествовавшему переключению на Канал 16,
или кнопками установите
нужный рабочий канал.
КАНАЛ 9 (Вызывной канал)
Канал 9 – это вызывной канал для тех, кто любит комфорт. Каждая группа
рабочих каналов имеет свой отдельный вызывной канал. Вызывной канал прослушивается
в режиме трех-частотного приема. Вызывные каналы можно программировать
для того, чтобы запомнить наиболее часто используемые Вами каналы в каждой
из групп для их быстрого вызова.
– 1 секунду подержите нажатой [16*9], чтобы переключиться на вызывной
канал в выбранной группе каналов.
• На дисплее зажжётся слово "CALL" и появится номер вызывного
канала.
• Каждая группа каналов может – после соответствующего программирования
– иметь свой собственный вызывной канал. См. раздел «Программирование
вызывного канала».
– Нажмите на [СН/WX*U/I/C/L], чтобы вернуться к состоянию, предшествовавшему
переключению на Канал 9 (вызывной канал), или кнопками
установите нужный рабочий канал.
Американские, Международные и Канадские каналы
Имеется 57 Американских, 57 Международных и 61 Канадский канал. Эти
группы каналов могут быть определены для районов Вашего месторасположения.
1 Нажмите на [CH/WX'U/l/C/L] для выбора рабочего канала.
• Если появится погодный канал, ещё раз нажмите
на [CH/WX*U/I/C/L].
2 Кнопками выберите нужный
канал.
• На дуплексных каналах будет зажигаться аббревиатура
"DUP".
3 Для того, чтобы сменить группу каналов, на 1 секунду нажмите на
[CH/WX*U/I/C/L].
• Американские, Международные и Канадские группы
каналов выбираются последовательно.
В зависимости от установок может быть доступен НАЗЕМНЫЙ канал. См.
раздел «РАБОТА НА НАЗЕМНОМ КАНАЛЕ».
Погодные каналы (имеются только в американских версиях)
Имеется 10 погодных каналов. Они используются для получения информации
о погодных условиях на основе радиопередач NOAA (Национальная Океанографическая
и Атмосферная Администрация).
1 Нажмите на [CH/WX*U/I/C/L] для выбора группы погодного канала.
2 Кнопками выберите нужный
погодный канал.
3 Для того, чтобы вернуться в состояние, предшествовавшее переключению
на группу погодного канала, на 1 секунду нажмите на [CH/WX*U/I/C/L].
* ДЛЯ ВАШЕГО УДОБСТВА: Трансивер IC-M88 может принимать тональный сигнал
погодного предупреждения на выбранном погодном канапе в процессе приема
других каналов, в режиме ожидания на рабочем канале или в процессе сканирования
Приём и передача
ЗАПОМНИТЕ: Передача без антенны может вывести трансивер
из строя.
1 Повернув ручку [VOL] по часовой стрелке, включите питание трансивера.
2 Если нужно, воспользуйтесь функцией шумоподавителя для того, чтобы не
было слышно никаких шумов. Подержав [SQL] 1 секунду нажатой, Вы откроете
шумоподавитель, и он будет находиться в этом состоянии, пока Вы не отпустите
[SQL] (заводская установка).
3 На 1 секунду нажмите [SQL] (см. режим установок) и, вращая ручку регулятора
громкости, установите нужную Вам громкость звука.
4 Нажимая на , выберите
нужный Вам канал.
• При приёме сигнала на дисплее зажжётся "BUSY", а из динамика
польются звуки.
• На этом этапе, может быть, придётся ещё подрегулировать громкость.
5 Нажимая на [H/L*LOCK], установите нужную Вам выходную мощность передатчика.
• "LOW" на дисплее будет означать выбор низкой выходной мощности;
"MID" - средней, а в случае выбора большой - на дисплее вообще
никаких комментариев не будет.
• Работайте с низкой выходной мощностью для экономии энергии батареи питания,
а с высокой - когда нужно держать связь на значительном расстоянии.
• Некоторые каналы предназначены для работы только на низкой выходной
мощности. 6 Для передачи нажмите и держите нажатой кнопку [РТТ], затем
говорите в микрофон.
• На дисплее зажжётся аббревиатура "ТХ".
• На канале 70 передача запрещена (только для использования GMDSS).
7 Для приёма отпустите кнопку [РТТ].
ВАЖНО: Для того, чтобы максимально повысить разборчивость Вашей
речи на той - приёмной стороне, после нажатия на [РТТ] начинайте говорить
не сразу, а сделав паузу; держите трансивер в 5 - 10 см ото рта и говорите
в микрофон своим обычным голосом, не форсируя его.
ЗАПОМНИТЕ: У трансивера имеется функция экономии энергии батареи
питания, которую нельзя отключить. Функция энергосбережения автоматически
активизируется, если на протяжении 5-ти секунд не принимается никакого
сигнала.
Установка порога срабатывания шумоподавителя
В IC-M88 конечно же есть шумоподавитель, несмотря на
то, что нет отдельной ручки для его регулировки. Для качественного радиоприёма,
точно так же как и для эффективного сканирования, порог срабатывания шумоподавителя
должен быть правильно выставлен.
1 Нажмите на [SQL], а затем кнопками
установите порог срабатывания шумоподавителя.
• На дисплее зажжётся аббревиатура "SL".
• Величина порога срабатывания шумоподавителя имеет 11 градаций: ОР означает
открытый шумоподавитель, а 10 - самую высокую величину порога.
• Если на протяжении 5-ти секунд не нажимать ни на какие кнопки, трансивер
вернётся в обычный режим работы.
2 Ещё раз нажмите на [SQL], чтобы вернуться к обычному режиму работы.
Автоматическая подсветка
Эта функция предназначена для повышения удобства работы
в тёмное время. Функцию автоматической подсветки можно активизировать
в режиме установок.
Для включения подсветки нажмите на любую кнопку, кроме кнопки передачи
[РТТ].
• Если на протяжении 5-ти секунд не нажимать ни на какие кнопки, подсветка
автоматически выключается.
Работа с маскиратором речи (имеется
только в версии I/S)
Активизация скремблера
Приобретаемый отдельно маскиратор речи обеспечивает повышенную скрытность
ведения связей. Для того, чтобы можно было принимать или передавать замаскированную
речь, нужно будет сначала активизировать скремблер.
1 Выберите любой рабочий канал, кроме Каналов 16, 70 или погодных каналов.
2 Нажав и не отпуская кнопки [SQL], нажмите на [SCN*DUAL].
• На дисплее зажжётся аббревиатура "SCRM".
3 Для того, чтобы отключить маскиратор речи, повторите шаг 2.
• Аббревиатура "SCRM" исчезнет с экрана дисплея.
Программирование кодов маскиратора речи
При программировании доступны 32 кода (с 1 до 32). Устанавливается
код в режиме установок. Для того, чтобы Вы могли понимать друг друга,
все трансиверы в Вашей группе должны иметь один и тот же код скремблеров,
а так же одинаковые платы самих маскираторов речи. Более детально вопрос
кодирования рассмотрен на стр. 32.
Программирование вызывного канала
Кнопка, выбирающая вызывной канал, используется для
вызова Канала 9 по умолчанию, однако, Вы сами можете запрограммировать
наиболее часто вызываемые каналы в каждой группе каналов, чтобы можно
быстро на них настраиваться.
Несколько раз нажимая на [CH/WX*U/I/C/L] в течение 1 секунды, выберите
нужную Вам группу каналов для программирования (USA, INT, CAN).
Нажмите на [16*9], чтобы выбрать вызывной канал.
• На дисплее зажжётся слово "CALL" и появится номер канала.
Подержите кнопку [16*9] 3 секунды нажатой (пока длинный звуковой сигнал
не сменится 2 короткими), чтобы войти в процедуру программирования вызывного
канала.
• Номер канала памяти, который Вы собрались запрограммировать, как вызывной,
начнёт мигать.
Кнопками установите нужный
Вам номер.
Нажмите на [16*9], чтобы запрограммировать выбранный
канал памяти, как вызывной.
• Он перестанет мигать.
Функция блокировки органов управления
Эта функция электронным способом блокирует действие
всех кнопок, кроме [РТТ], [SQL] и [H/L*LOCK], чтобы нельзя было случайно
сбить настроек трансивера.
• Нажимая на [H/L*LOCK] в течение 1 секунды, можно включать или выключать
блокировку кнопок.
|
|